スタッフが
「このコーラ"ケ"が抜けてる」
と言ったので
「え?」
と聞き返しました。
それを言うなら"キ"ですよね。。。
言い返しましたが、やはり"ケ"だそうで。。
「塩気(しおけ)とかいうじゃないですか」
と言われて一旦はなるほど🧐
と思いましたが、やはりちょっと(というよりかなり)違和感。
チーちゃんではなく、検索してみたら
・けがぬける:福井県などでの方言
・いんかぬける:青森県などでの方言(嚥下が変化した言葉と言われています)
だそうです!
京都市内出身の方ですが、福井の影響もあるなんて面白い。標準語が、全国区になって関西のアナウンサーや電車のアナウンスも皆標準語になりました。
有名なのは阪急バスの関西弁でのアナウンスは
2021年3月で終了になったそうです。どうして方言でのアナウンスがなくなっていったのでしょうか?その意味するところとは?
****
「このコーラ"ケ"が抜けてる」
と言ったので
「え?」
と聞き返しました。
それを言うなら"キ"ですよね。。。
言い返しましたが、やはり"ケ"だそうで。。
「塩気(しおけ)とかいうじゃないですか」
と言われて一旦はなるほど🧐
と思いましたが、やはりちょっと(というよりかなり)違和感。
チーちゃんではなく、検索してみたら
・けがぬける:福井県などでの方言
・いんかぬける:青森県などでの方言(嚥下が変化した言葉と言われています)
だそうです!
京都市内出身の方ですが、福井の影響もあるなんて面白い。標準語が、全国区になって関西のアナウンサーや電車のアナウンスも皆標準語になりました。
有名なのは阪急バスの関西弁でのアナウンスは
2021年3月で終了になったそうです。どうして方言でのアナウンスがなくなっていったのでしょうか?その意味するところとは?
****
-
多言語アナウンスの拡充
- 外国人観光客の増加に伴い、日本語・英語に加え、中国語や韓国語など多言語での放送枠を確保する必要が生じました。そのため、限られた放送時間(駅や停留所の間隔)の中で、方言のアナウンスを削らざるを得ない状況が生まれました。
-
全国的な放送設備のデジタル化・更新
鉄道やバスの車内放送システムが、ICカード対応や車内ビジョンなどの多機能化・デジタル化に合わせて一新されています。これに伴い、録音テープや古いシステムから、クリアで正確な標準語の音声合成(AI音声など)へと切り替えが進んだことが要因です。 [1] -
案内の均質化と誤解の防止
音声案内は、すべての利用者に正確で分かりやすい情報(乗り換えやマナーなど)を伝えることが最も重視されます。特定の地域の方言や、抑揚が強いナレーションは情緒豊かで親しまれる反面、観光客や初めて利用する人には聞き取りにくい、あるいは誤解を招く可能性があるため、明瞭な共通語へ統一されるケースが増えています。 - ****
- との事です。
- どんな事でもそうですが、色々なものが
- 混在しているよりも均一なほうが
- 管理しやすいですよね。
-
- 性別の多様性には積極的なのにこうして
- 文化的なことには単一性というのも
- いかがなものでしょうか。。
